Не смущайте меня, девочка (с)
Прочла книгу залпом. Давно такого не было. Довольно интересно, хотя перевод, честно говоря, не очень. Сколько раз убеждалась, что фильмы/сериалы снятые по книге всегда отличаются от оригинала, но чтобы настолько! Н-да:-D
Не могу выбрать, что понравилось больше: книга или сериал... Много-много расхождений. Одно только объединение юриста-политика Уолта Хезлита и шерифа Джорджа Баннермана в шерифа-полуполитика Уолта Баннермана чего стоит)
Но все же мне понравилось...подробнее дома. С компа. А пока - в больницу

@темы: Сериалы, Книги, Отдых, Я

Комментарии
26.08.2008 в 15:05

Мы призваны в мир на борьбу, а не на праздник. (c)А.К.Толстой
А в больницу зачем?:upset:
26.08.2008 в 17:26

Не смущайте меня, девочка (с)
Белка-70 Маме надо лекарство выписать)
26.08.2008 в 21:35

I'll always be crazy 'till the day I die. (c)
Terra ~Jouet~ Thompson
Есть кстати и фильм "Мёртвая зона". Он почти по книге, хотя некоторые моменты изменены кардинально. Сериал - он "по мотивам" книги, но - не экранизация...
26.08.2008 в 22:36

Не смущайте меня, девочка (с)
Да знаю))) Но обычно экранизируя книгу, не настолько меняют персонажей))) О фильме знаю... С Дефо... Надо посмотреть)))) Спасиб!!!
26.08.2008 в 23:06

I'll always be crazy 'till the day I die. (c)
Terra ~Jouet~ Thompson
Сериал очень маленькое отношение к книге имеет. Там за основу взята только идея. И всё.